Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 16:3   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὅταν δὲ παραγένωμαι, οὓς ⸀ἐὰν δοκιμάσητε διʼ ἐπιστολῶν, τούτους πέμψω ἀπενεγκεῖν τὴν χάριν ὑμῶν εἰς Ἰερουσαλήμ·
Greek - Transliteration via code library   
otan de paragenomai, ous rean dokimasete di' epistolon, toutous pempso apenegkein ten kharin umon eis Ierousalem*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum autem praesens fuero quos probaveritis per epistulas hos mittam perferre gratiam vestram in Hierusalem

King James Variants
American King James Version   
And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.
King James 2000 (out of print)   
And when I come, whomsoever you shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.

Other translations
American Standard Version   
And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:
Aramaic Bible in Plain English   
And when I shall come, those whom you elect I shall send with a letter to carry your gift to Jerusalem.
Darby Bible Translation   
And when I am arrived, whomsoever ye shall approve, these I will send with letters to carry your bounty to Jerusalem:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when I shall be with you, whomsoever you shall approve by letters, them will I send to carry your grace to Jerusalem.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when I arrive, whomsoever ye shall approve by letters, them will I send to carry your bounty unto Jerusalem:
English Standard Version Journaling Bible   
And when I arrive, I will send those whom you accredit by letter to carry your gift to Jerusalem.
God's Word   
When I come, I will give letters of introduction to the people whom you choose. You can send your gift to Jerusalem with them.
Holman Christian Standard Bible   
When I arrive, I will send with letters those you recommend to carry your gracious gift to Jerusalem.
International Standard Version   
When I arrive, I will send letters along with the men you approve to take your gift to Jerusalem.
NET Bible   
Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem.
New American Standard Bible   
When I arrive, whomever you may approve, I will send them with letters to carry your gift to Jerusalem;
New International Version   
Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.
New Living Translation   
When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.
Webster's Bible Translation   
And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality to Jerusalem.
Weymouth New Testament   
And when I am with you, whatever brethren you accredit by letter I will send to carry your kind gift to Jerusalem.
The World English Bible   
When I arrive, I will send whoever you approve with letters to carry your gracious gift to Jerusalem.